Пригрели Новый год на груди

На что способна настоящая китайская змея
Фото с сайта 5tv.cdnvideo.ru

Как известно, китайцы иностранцам не очень-то доверяют и между собой даже зовут их чертямигуй. Однако бывает в году такое время, когда самый добропорядочный китаец и самый злоехидный иностранный черт объединяются в едином порыве. Это время называется китайский Новый год, он же Чуньцзе, он же Праздник весны, и отмечают его, опираясь на лунный календарь.

Зеленая, синяя или черная?

В отличие от обычного Нового года, который с завидным постоянством наступает в ночь с 31 декабря на 1 января, китайский Новый год наступает, когда ему хочется, точнее — после зимнего новолуния в любой из дней с 21 января по 20 февраля. В этом году Праздник весны ранний, его приход отмечают 29 января.

Даже люди, не сильно сведущие в китайской астрологии, знают, что 2025 год пройдет под знаком Зеленой Деревянной Змеи. На самом деле, конечно, такого фантастического зверя не существует даже в китайской природе. Тут просто собраны воедино символические характеристики, которыми обозначается наступающий год: животное, цвет и первоэлемент, каких в китайской традиции насчитывается ровно пять — огонь, вода, дерево, металл и земля.

Таким образом, можно сказать, что главное животное в этом году змея, главный первоэлемент — дерево, а главный цвет — зеленый. Тут, правда, могут возникнуть некоторые разночтение. В разных источниках вы можете прочитать, что змея в этом году не зеленая, а бирюзовая, синяя или даже черная. Встает естественный вопрос: какого цвета змея правильная, а какие — дешевые подделки?

Ответ простой: все змеи правильны. Дело в том, что китайский иероглиф («цин»), который определяет колорит нынешнего года, обозначает собой целую гамму цветов от темно-голубого до черного. Таким образом, при переводе каждый волен выбирать тот цвет, который ему милее.

Плюются и хулиганят

В преддверии года Змеи хорошо бы понять, как сами китайцы относятся к этому животному? Как ни странно, однозначного ответа тут нет.

С одной стороны, змее приписывается мудрость, осторожность, умение наносить удар в нужный момент, и тут, по мнению китайцев, человеку есть чему поучиться у рептилии. К тому же змея, благодаря своей физиологии, всюду пролезет без мыла, что тоже импонирует китайцам и вполне соответствует их национальному характеру.

Перед китайским Новым годом. Фото РИА Новости

С другой стороны, змея все-таки змея, то есть существо скрытное, опасное и часто ядовитое. Никогда не знаешь точно, зачем она подползла к твоей ноге — просто выразить свое почтение или затаила против тебя некоторое хамство, присущее всем рептилиям, а змеям — особенно.

Наконец змея, если ее правильно приготовить, считается делом вкусным и полезным для здоровья, что добавляет к ней интереса — в первую очередь среди китайцев-южан.

Сегодня на севере Китая почти невозможно увидеть дикую змею, без дела слоняющуюся по тамошним необъятным просторам. Однако в древности долины рек Янцзы и Хуанхэ представляли собой болотистые лесистые места, поросшие густыми зарослями, и змей тогда в этих зарослях было не сосчитать. Но китайцы — народ неугомонный, поэтому они довольно быстро вырубили леса, осушили болота и съели змей. Теперь на севере эту милую рептилию можно встретить разве что в зоопарке, в аптеке — в засушенном виде, — или на едальных улицах в качестве шашлычка.

Но шашлычки из змей — это все-таки экзотика. Во-первых, это плохой способ приготовления: змеи в таком случае получаются невкусными, как бы резиновыми. Во-вторых, современный молодой китаец предпочитает мясо более понятное и цивилизованное — свинину, баранину, курятину, не говоря уже о морепродуктах.

На юге, однако, змей до сих пор с удовольствием употребляют в пищу. Русские туристы, бывавшие в начале двухтысячных в городе Гуйлинь, наверняка встречали китайского гида с русским именем Петр. По его собственному признанию, Петр прочитал всего Достоевского в оригинале, то есть совершил подвиг, недоступный подавляющему большинству русских людей. Видимо, великий русский писатель произвел на бедного гида такое впечатление, что тот во время экскурсий постоянно заливался нервным смехом. Однако приезжим Петр запомнился не своей веселостью, а чистосердечным признанием. Когда одна из русских туристок с некоторым страхом оглядела окружающие горы и спросила, много ли там змей, Петр с сожалением отвечал, что раньше было много, а теперь нет.

— Куда же они делись? — спросила туристка.

— Всех съели, — отвечал Петр, облизнувшись, — уж очень вкусные. Теперь только с фермы доставляют.

Впрочем, диких змей если и съели, то не всех и не везде. До наших дней в южнокитайской провинции Гуандун сохранилась профессия змеелова. Промышляют они обычно в горах, где водится особый вид — черная очковая змея, она же китайская кобра. Сами змееловы утверждают, что очковые змеи — «хэнь лихэй», или, переводя на русский, страшно лихие. Если верить рассказам, эти самые лихие змеюки, во-первых, ужасно кусачие, во-вторых, обладают сильнодействующим ядом, и, в-третьих, они очень метко этим своим ядом плюются, норовя попасть в глаза.

Китайская кобра. Фото с сайта wikimedia.org

Ходят слухи, что раньше от китайских кобр сильно страдали дровосеки. Бедняги утверждают, что стоило им случайно потревожить змею, как та немедленно кидалась на них с самым свирепым видом. Дровосек, естественно, бросался наутек, но хулиганствующая рептилия гналась за ним следом. Говорят, чтобы отвязаться от такой змеи, приходилось бежать через несколько горных ущелий или до встречи с каким-нибудь змееловом, который и ловил обнаглевшую гадину.

Правда, сейчас этим историям верят меньше. Считается, что у страха глаза велики, и дровосеки, вероятно, за одну и ту же змею, гнавшуюся за ними, принимали разных ее сородичей. Хотя, судя по репутации китайских кобр, они еще и не на такое способны.

Раньше, когда их ловили, то, по традиции, не убивали сразу, а сажали в специальные металлические клетки. Сбежать из них змеи не могли, зато с превеликой злобой оплевывали идущих мимо ни в чем не повинных прохожих — и это был отдельный аттракцион.

Водка с питоном

В прежние годы, если покупатель брал змею, то после разделки пресмыкающегося кожу и желчный пузырь рептилии он обычно возвращал торговцу. Все это высушивалось и продавалось за хорошие деньги в специальные приемные пункты. Желчь змеи до сих пор считается в китайской медицине прекрасным лекарственным средством. Кроме того, согласно народному поверью, съев позвонок змеи, можно излечиться от проказы.

Чаще всего змей либо тушат, либо варят из них суп. При этом из рептилии изымают кости, идут на задний двор, находят укромное место, выкапывают ямку, и там эти кости захоранивают. Такой ритуал ведет свое начало от убеждения, согласно которому человек, уколовшийся косточкой змеи, не сможет потом излечиться ни от одного заболевания. Говоря современным языком, укол змеиной косточкой, по мнению китайцев, поражал иммунную систему, как это бывает при СПИДе. Правда, предание это сформировалось в Поднебесной задолго до того, как СПИД был открыт наукой.

Известно, что в провинции Гуандун едят змей с древних времен. Так, в тексте «Хуйай нань цзы», который относится к эпохе Западная Хань (больше двух тысяч лет назад) говорится: «Южанин поймал питона — полакомится деликатесом». Впрочем, учитывая размеры питона, никогда было нельзя сказать заранее, кто кем полакомится — южанин ли питоном, или питон южанином.

В конце XX века в социалистическом Китае змей ели мало, поэтому змеиное мясо в провинции Гуандун было очень дешевым. Так, в 1985 году на рынке города Цзиньсинь некий китайский покупатель всего за пять юаней купил 2,5 килограмма змеиного мяса (за эти деньги в те времена можно было купить всего-навсего килограмм свинины). После этого он закатил роскошный обед для своих приятелей из капиталистического Гонконга, где, напротив, змеиное мясо было очень дорогим, и его подавали как деликатес. Однако очень скоро Дэн Сяопин ушел от власти, в Китае начались перемены, и приготовленное в китайском самоваре хого змеиное мясо сделалось очень популярным.

Китайская водка со змеей. Фото с сайта zooofoto.ru

Так или иначе, змей снова стали есть, готовить из них лекарства, мариновать в бутылках, залитых спиртом или вином. В начале двухтысячных по реке Лицзян ходили туристические пароходы, где туристам предлагалась дегустация водок и вин, настоянных на змеях. Из европейцев и даже северных китайцев мало кто решался на такой аттракцион, однако змеиная водка неожиданно понравилась австралийцам.

Любопытно, что вино и водку в Китае настаивают не только на небольших ядовитых змеях, но даже на взрослых питонах. Разумеется, помещают их не в обычные бутылки, а в циклопических размеров стеклянные сосуды, иной раз величиной в рост человека.

Змея оставила заметный след не только в китайской кулинарии, но и в китайской литературе. Одна из самых романтичных историй средневекового Китая — «Легенда о Белой змейке». Согласно воззрениям даосов, если то или иное животное практикует даосскую магию, совершенствуется и переживает положенный ему срок, оно может превратиться в более значительное существо, стать человеком и даже обрести бессмертие. Легенда о Белой змейке как раз рассказывает о такой волшебной змее, которая могла принимать облик девушки. Она полюбила юношу по имени Сюй Сянь, однако на пути их любви встал страшный оборотень-черепаха. Оборотень этот поклялся изничтожить Белую змейку и почти добился своего.

Действие легенды происходит в городе Ханчжоу — и это не случайно. Именно Ханчжоу является той границей, после которой змеи занимают все больше места как в реальности, так и в сознании китайцев. По легенде про Белую змейку снято немало количество фильмов и поставлено спектаклей, в том числе и в кукольном театре и даже в театре теней. Существовала постановка, в которой играл знаменитый китайский актер Мэй Ланфань. Говорят, что этот спектакль видел сам Чарлин Чаплин и очень его хвалил.

Вообще говоря, всякий, кто начинает изучать китайский язык, первым из животных сталкивается именно со змеей. Во всех почти учебниках китайского языка для иностранцев встречается устойчивое выражение «хуа ше тянь цзу» — «пририсовать змее ноги», то есть выполнить лишнюю работу, которая портит результат.

В знаменитом жанре китайских недоговорок змея также упоминается.

1. Змея поедает угря, примерившись к длине (иначе он может не войти полностью). Эта недоговорка означает необходимость действовать сообразно обстановке.

2. Змея ползет внутри бамбуковой трубки — каждое коленце дается с трудом. Суть недоговорки: ситуация, в которой человек во всем испытывает затруднения.

3. Змея заползла в бамбуковую трубку — осталось двигаться только этим путем (никуда не свернешь). Суть недоговорки: иного пути нет.

Нюйва и Фуси. Фото с сайта pinimg.com

День певички

Однако змеи интересовали китайцев не только с кулинарной и медицинской точки зрения. До нас дошли сведения, что еще в начале эпохи Хань (202 год до н. э. — 220 год н. э.) люди просвещенные стали отказываться от мяса змеи и поклоняться ей как воплощению некоего божественного духа.

Возможно, тут нашли отражение еще более древние культы, связанные с мифологией китайцев. Легендарные прародители китайского народа Нюйва и Фуси изображаются как полулюди-полузмеи. Туловище и головы у них обычно человеческие (иногда бычьи), низ — змеиный. В захоронениях эпохи Хань есть барельефы, где Нюйва и Фуси сплелись своими змеиными хвостами, при этом Фуси, как и положено мужчине, воплощающему янское начало, держит в руках солнце, а Нюйва — луну.

Согласно другим воззрениям китайцев, змея — это маленький дракон. И действительно, китайские драконы имеют совершенно змеиное тело и, как и змеи, тесно связаны с водой.

В Китае во всяком буддийском храме есть четыре небесных царя — боги-хранители четырех сторон света. Спутником одного из них, владыки Запада, является огромная змея. В знаменитом китайском мультфильме «Переполох в Небесном дворце» змея эта пытается поймать и сожрать самого царя обезьян Сунь Укуна.

В провинции Гуандун есть храм, который называется Кумирня Зеленого дракона. В храме этом под видом дракона поклоняются духу змеи. До образования КНР в 1949 году здесь каждый второй месяц года проводился Праздник дракона. Статую змеи выносили на улицу и шли с ней через весь город. Процессию сопровождали музыканты и танцоры, которые несли змей, сделанных из бумаги, ткани и других материалов. Специальные актеры надевали шелковые костюмы зеленого или черного цвета, раскрашивали лицо в змеином духе, а в руках держали золотую змею огромных размеров.

Китайский Новый год отмечают и в Москве. Фото "Ферганы"

До 1949 года в процессии разрешалось участвовать и женщинам с пониженной социальной ответственностью. Они наряжались в лучшие платья и наравне с обычными гражданами шествовали по улицам города рядом с божественной змеей. Именно поэтому праздник имел и второе название: «Цзинюй дэ цзежи», то есть «День певички» или, проще говоря, проститутки. Эти самые цзинюй были немного похожи на японских гейш, они тоже развлекали мужчин. Но, помимо этого, цзинюй предоставляли и интимные услуги.

Вопрос — почему именно певички дали второе название празднику? Очевидно, китайцы усматривали некоторое сходство между продажной женщиной и змеей. И та, и другая без необходимости не выставляют себя напоказ. Кроме того, змея может укусить, а певичка — заразить.

После установления республики проституцию запретили, прекратились и шествия в честь Змеи. Однако в конце XX века Праздник дракона снова стали отмечать с большой помпой. Правда, вместо проституток в процессии теперь идут благонамеренные строители китайского коммунизма и организованные старушки, которые с большим воодушевлением приплясывают, держа в руках муляжи змей. Китайцы иной раз пошучивают, что это не просто старушки, а те самые цзинюй, только состарившиеся, но китайская историческая наука эту версию не подтверждает.

Напоследок нужно сказать, что астрологи считают год Змеи особенным. По их мнению, он может принести людям стремление к гармонии и откроет новые возможности. Однако в реализации этих возможностей следует проявлять осторожность и прислушиваться к своей интуиции, уподобившись в этом смысле самой змее.

Мы же, в свою очередь, поздравляем всех читателей «Ферганы» и желаем им счастливого, благополучного и спокойного года, и пусть Змея проявляет только лучшие свои качества. С Праздником весны! Чуньцзе куайлэ!